Смотреть больше слов в «Психологии общения. Энциклопедическом словаре»
Вместо того, чтобы обвинять людей, попробуйте понять их» Дейл Карнеги, 1936 г. Несовпадение смыслов, значений при общении партнеров, создающее препятствие для взаимопонимания. Наиболее ярко смысловые барьеры проявляются во взаимоотношениях между взрослыми и детьми, представителями различных культур, а в ряде случаев - и различных малых групп. ПРИМЕР. «Так, большой вред советской пропаганде во время «зимней войны» (30 ноября 1939 - 13 марта 1940 гг.) принесли листовки, содержащие прямые оскорбления авторитетных руководителей Финляндии [...]. Авторитет же их был настолько велик (притом вполне заслуженно), что финские солдаты воспринимали эти оскорбления словно личные. После прочтения подобных листовок они сражались еще с большим ожесточением. Впрочем, действия финской стороны тоже были топорными. Например, финны считали, что может сработать тезис «подкупа военнослужащих». Между тем для тогдашних красноармейцев такие призывы, как «продайте ваш самолет (танк, пушку) за S 10 000 и уезжайте в какую угодно страну», звучали просто дико». Крысько ВТ., Секреты психологической войны (цели, задачи, методы, формы, опыт), Минск, «Харвест», 1999 г., с. 96. ПРИМЕР. Американский писатель Курт Воннегут / К. Vonnegut [1922-2007], которого мучила проблема «некоммуникабельности», в одном из своих романов-притч («Завтрак для чемпионов») приводит сюжет рассказа своего героя — сумасшедшего писателя-фантаста: «Существо, по имени Зог, прибыло на летающем блюдце на нашу Землю, чтобы объяснить, как предотвращать войны и лечить рак. Принес он эту информацию с планеты Марго, где язык обитателей состоит из пуканья и отбивания чечетки. Зог приземлился ночью в штате Коннектикут. И только он вышел на землю, как увидел горящий дом. Он ворвался в дом, попукивая и отбивая чечетку, то есть предупреждая жильцов на своем языке о страшной опасности, грозящей им всем. И хозяин дома клюшкой от гольфа вышиб Зогу мозги». Кара-Мурза С.Г., Манипуляция сознанием, М., «Алгоритм», 2000 г., с. 28. Контекст ... смотреть
– непонимание между людьми при разной оценке ими значимости чего-л. Лицо его сияло. «Я сейчас диссертацию защищал», – сказал он, садясь и поглаживая колена. «Защитил?» – спросила Ольга Ивановна. «Ого! – засмеялся он… – Знаешь, очень возможно, что мне предложат приват-доцентуру по общей патологии. Этим пахнет». Видно было по его блаженному, сияющему лицу, что если бы Ольга Ивановна разделила с ним его радость и торжество, то он простил бы ей все, и настоящее и будущее, и все бы забыл, но она не понимала, что значит приват-доцентура и общая патология, к тому же боялась опоздать в театр и ничего не сказала (А. Чехов, Попрыгунья). Ср.: Когда… Самойленко, пощупав у Надежды Федоровны пульс и поглядев ей на язык, выходил из спальни, Лаевский, стоявший у порога, спросил его с тревогой: – Ну, что? Что? – Лицо его выражало страх, крайнее беспокойство и надежду. – Успокойся, ничего опасного, – сказал Самойленко. – Обыкновенная лихорадка. – Я не о том, – нетерпеливо поморщился Лаевский. – Достал денег? (А. Чехов, Дуэль) Ср.: Сытый голодного не разумеет (пословица). Ср. личностный смысл.... смотреть
[фран. barri?re — преграда, препятствие] — взаимонепонимание между людьми, являющееся следствием того, что одно и тоже явление имеет для них разный смысл. Несовпадение смыслов высказывания, просьб, приказов и т.д. создает у партнеров препятствие для развития их взаимодействия. Наиболее выражено Б. с. проявляется во взаимоотношениях взрослых и детей, когда ребенок, даже понимая правильность требований взрослого, не принимает их, если эти требования игнорируют его взгляды, ценности, систему его личностных смыслов. Б. с. нередко возникает также в системе *руководитель — подчиненный*, проявляется в ситуации вхождения личности в инокультурную среду, характерен для взаимоотношения маргинальной личности с окружающими. Особенно остро подобное *смысловое* взаимонепонимание переживается в условиях кардинальной смены стержневых ценностных ориентиров, существенное время определявших характер и направленность жизнедеятельности конкретных групп или общества в целом. А.В. Петровский... смотреть
(от фр. barriere — преграда, препятствие) — взаимонепонимание между людьми, вызванное тем, что одно и то же явление имеет для них различный личностный смысл. Наиболее ярко Б. с. проявляется во взаимоотношениях между взрослыми и детьми, когда ребенок (подросток), даже понимая правильность требований взрослого, не принимает их, если эти требования игнорируют его взгляды, ценности, систему его личностных смыслов. В таких случаях те или иные пед. меры не оказывают на него воздействия. Б. с. возникает по следующим причинам: несовпадение ценностей воспитанника и воспитателя; неприятие учащимся формы и тона выражения требований педагога; неприятие личности учителя.... смотреть
(от фр. barriиre – преграда, препятствие) – взаимонепонимание между людьми, являющееся следствием того, что одно и то же явление имеет для них разный смысл. Несовпадение смыслов высказывания, просьб, приказов и т. д. создает у партнеров препятствие для развития их взаимодействия. Одна из психологических причин межличностных конфликтов. Наиболее выраженно Б. с. проявляется во взаимоотношениях взрослых и детей, когда ребенок, даже понимая правильность требований взрослого, не принимает их, если эти требования игнорируют его взгляды, ценности, систему его личностных смыслов.... смотреть
взаимное непонимание между людьми возникающее при общении, - следствие того, что участники общения приписывают одним и тем же событиям разный смысл и видят в их глубине разную мотивацию. Несовпадение смыслов высказываний, просьб, приказов и прочего создает препятствие для развития взаимодействия партнеров. Особенно выраженно барьеры смысловые проявляются во взаимоотношениях взрослых и детей, когда ребенок, даже понимая правильность требований взрослого, не принимает их, если они игнорируют его взгляды, ценности, систему его смыслов личностных. ... смотреть
(от франц. barrerй — преграда, препятствие) — взаимонепонимание между людьми, являющееся следствием того, что одно и то же явление имеет для них разный смысл. Несовпадение смыслов высказывания, просьб, приказов и т. д. создает у партнеров препятствие для развития их взаимодействия.Наиболее выраженно Б. с. проявляется во взаимоотношениях взрослых и детей, когда ребенок, даже понимая правильность требований взрослого, не принимает их, если эти требования игнорируют его взгляды, ценности, систему его личностных смыслов.... смотреть
Категория. Характеристика общения. Специфика. Непонимание, возникающее при общении, обусловленное тем, что участники общения приписывают одним и тем же событиям разный смысл и видят в их глубине разную мотивацию. ... смотреть
(от фр. barriere – преграда) – взаимонепонимание между людьми, вызванное тем, что одно и то же явление имеет для них различный личностный смысл.
взаимонепонимание между людьми, вызванное тем, что одно и то же явление имеет для них различный личностный смысл.
непонимание людьми друг друга из-за их различного отношения к одним и тем же явлениям.
взаимное непонимание между людьми следствие того, что одно и то же явление имеет для них разный смысл [80, c. 46].
(от фр. barriere - преграда)-взаимонепонимание между людьми - представителями различных этнических общностей и культур, вызванное тем, что одно и то же... смотреть